The Economist 2026-06-20 文章標題繁中整理
本週世界 The world this week
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 政治查看 | Politics | p.7 |
| 商業查看 | Business | p.11 |
| 本週漫畫查看 | The weekly cartoon | p.15 |
社論 Leaders
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| AI 賦予美國龐大的新權力查看 | AI has granted America vast new power | p.17 |
| 英國尚未準備好重新加入歐盟查看 | Britain is not yet ready to rejoin the EU | p.21 |
| 唐納德·川普押注伊朗比起權力更想要金錢查看 | Donald Trump gambles that Iran wants money more than power | p.25 |
| 不要限制中國生物科技查看 | Don’t restrict Chinese biotech | p.28 |
| 印度的新經濟仍面臨老問題查看 | India’s new economy still faces an old problem | p.31 |
讀者來信 Letters
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 我們是否太快批判「Z 世代社會主義」?查看 | Were we too quick to attack “Gen Z socialism”? | p.35 |
特邀撰稿 By Invitation
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 歐洲該如何回應美國在 AI 上的警告一擊查看 | How Europe must respond to America’s AI warning shot | p.41 |
| 人類還沒準備好迎接即將到來的智能爆炸查看 | Humanity isn’t ready for the coming intelligence explosion | p.45 |
簡報 Briefing
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| Anthropic 正與山姆大叔爭奪超強 AI 的控制權查看 | Anthropic is battling Uncle Sam for control of superpowered AI | p.51 |
| 唐納德·川普封鎖 Anthropic 的做法反覆無常且混亂查看 | Donald Trump’s blocking of Anthropic is capricious and chaotic | p.60 |
美國 United States
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 當美國城市苦於遊民問題,有一座城市提出解方查看 | As American cities grapple with homelessness, one offers a fix | p.65 |
| 共和黨人急於讓伊朗戰爭翻篇查看 | Republicans are desperate to move on from the Iran war | p.70 |
| 民粹總統,遇上社會主義市長查看 | Populist president, meet socialist mayor | p.73 |
| 政治操作正拖延間諜法與新情報首長的任命查看 | Political manoeuvres are delaying a spy law and new intelligence chief | p.76 |
| 美國的寵物監護權法律正在改變查看 | Pet-custody laws in America are changing | p.80 |
| 詐騙者正盯上美國的非法移民查看 | Scammers are preying on America’s illegal immigrants | p.83 |
| 左派正挑戰民主黨現任議員查看 | The left is coming for Democratic incumbents | p.87 |
美洲 The Americas
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 走訪巴西的縮影州,看見這個國家的未來查看 | Travel Brazil’s mirror-state to see the country’s future | p.92 |
| 哥倫比亞僑民壓倒性地偏右查看 | The Colombian diaspora is overwhelmingly right-wing | p.98 |
| 正影響哥倫比亞大選的麥德林 Z 世代實況主查看 | The Gen-Z streamer from Medellín influencing Colombia’s election | p.102 |
亞洲 Asia
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 緬甸內戰真正的贏家是中國查看 | The real winner in Myanmar’s civil war is China | p.106 |
| 緬甸軍政府重啟惹民怨的大壩以討好中國查看 | Myanmar’s junta revives a hated dam to court China | p.110 |
| 從菲律賓日常食材到全球熱潮:紫山藥的崛起查看 | From Philippine staple to global sensation: the rise of ube | p.113 |
| 台灣反對黨領袖在美國面對難纏聽眾查看 | Taiwan’s opposition leader faced a tough crowd in America | p.115 |
| 納倫德拉·莫迪機場建設狂潮的問題查看 | The problem with Narendra Modi’s airport-building frenzy | p.118 |
中國 China
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 中國中產飲食的加州化查看 | The Californication of middle-class Chinese diets | p.122 |
| 中國如何仍然比西方更拚命工作查看 | How China still outworks the West | p.127 |
| 新聞勒索在中國猖獗查看 | News extortion is rife in China | p.131 |
| 在中國最「宜居」城市,舒適與束縛並存查看 | Comfort meets constraint in China’s most “liveable” city | p.133 |
中東與非洲 Middle East & Africa
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 戰爭強化了伊斯蘭共和國;和平可能使其分裂查看 | War has strengthened the Islamic Republic. Peace could split it | p.138 |
| 一紙薄弱協議將停止轟炸並重啟石油流通查看 | A flimsy deal will stop the bombing and restart the oil | p.142 |
| 伊朗受創經濟將需數年才能從戰爭中復原查看 | Iran’s battered economy will take years to recover from the war | p.146 |
| 伊朗戰爭終結可能讓以色列陷入「光榮失敗」查看 | The end of the war in Iran threatens “glorious failure” for Israel | p.150 |
| 伊朗戰爭意味著非洲的經濟危機查看 | The Iran war meant an economic crisis for Africa | p.153 |
| 奈及利亞和迦納的主食正在變成奢侈品嗎?查看 | Is the staple meal in Nigeria and Ghana becoming a luxury? | p.158 |
歐洲 Europe
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 英國脫歐讓歐洲變得更法國查看 | Britain’s departure made Europe more French | p.162 |
| 烏克蘭可怕的新空戰查看 | The terrifying new air war in Ukraine | p.166 |
| 德國左翼「左翼黨」贏得年輕人支持查看 | Germany’s left-wing Die Linke party has won over the young | p.171 |
| 阿爾巴尼亞的紅鶴抗議瞄準唐納德·川普的女婿查看 | Albania’s flamingo protests target Donald Trump’s son-in-law | p.174 |
| 歐洲人該學著愛上冷氣查看 | Europeans should learn to love the air-conditioner | p.177 |
英國 Britain
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 十年後回看,脫歐公投如何改變英國查看 | Ten years on, how the Brexit vote changed Britain | p.182 |
| 你沒聽過的脫歐好處查看 | The Brexit benefits you haven’t heard of | p.187 |
| 英國在國防排名中下滑查看 | Britain is slipping down the defence league table | p.189 |
| 英國若要抓住 AI 大機遇需要做什麼查看 | What Britain needs to do to grasp its big opportunities in AI | p.193 |
| 支持重返歐盟者,才是英國真正的保守運動查看 | Rejoiners, Britain’s real conservative movement | p.197 |
國際 International
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 認識世界的新和平締造者查看 | Meet the world’s new peacemakers | p.202 |
| 亞洲盟友注定得緊抱唐納德·川普查看 | Asian allies are doomed to hug Donald Trump close | p.208 |
商業 Business
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 美國車廠不可能永遠躲開中國電動車查看 | America’s carmakers cannot escape Chinese EVs for ever | p.213 |
| 福斯、Roku 與串流戰爭的下一階段查看 | Fox, Roku and the next phase of the streaming wars | p.218 |
| 伊朗戰爭推升了挪威能源巨頭 Equinor查看 | The Iran war has boosted Equinor, Norway’s energy giant | p.221 |
| 企業正急忙壓低飆升的 AI 成本查看 | Companies are scrambling to curtail soaring AI costs | p.224 |
| 塔塔的大賭注尚未見到回報查看 | Tata’s big bets are yet to pay off | p.227 |
| 如何推出科技產品查看 | How to launch a tech product | p.231 |
| 輸家的錦標賽查看 | Tournament of losers | p.234 |
金融與經濟 Finance & economics
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 認識世界上最「AI 上頭」的經濟學家查看 | Meet the world’s top AI-pilled economists | p.239 |
| 美國牛市已進入狂熱階段查看 | America’s bull market has entered its manic phase | p.246 |
| 無論有無協議,油價數月內都將持續震盪查看 | Deal or no deal, oil prices will stay volatile for months | p.249 |
| 日本銀行業的新黃金時代有個隱憂查看 | A new golden age for Japanese banks comes with a catch | p.254 |
| 唐納德·川普會讓拉丁美洲成為好投資嗎?查看 | Does Donald Trump make Latin America a good bet? | p.258 |
| 歐洲購買未來,美國打造未來查看 | Europe buys the future, America builds it | p.263 |
科學與科技 Science & technology
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 古代 DNA 正在改寫鼠疫史查看 | Ancient DNA is rewriting the history of plague | p.268 |
| 即將到來的聖嬰現象可能成為有紀錄以來最強查看 | The coming El Niño could be the strongest ever recorded | p.272 |
| 巧克力產業建立在吸血蠓的勞動之上查看 | The chocolate industry is built on the labour of bloodsucking midges | p.276 |
| 植物如何掌握競爭對手的動向查看 | How plants keep tabs on the competition | p.279 |
| 一款新藥瞄準癌症的一個主控開關查看 | A new drug targets one of cancer’s master switches | p.282 |
文化 Culture
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 巴拉克·歐巴馬為自己建了一座紀念碑查看 | Barack Obama has built a monument to himself | p.286 |
| 史上最大股東判決揭露了俄羅斯什麼查看 | What the largest-ever shareholder judgment reveals about Russia | p.291 |
| 為何西方人會落入愛情詐騙查看 | Why Westerners are falling for love scams | p.294 |
| 成年人正在重返夏令營查看 | Adults are going back to summer camp | p.298 |
| 哈利·史泰爾斯和其他巨星如今要你去找他們查看 | Harry Styles and other megastars now expect you to come to them | p.302 |
| Netflix 新寵哈蘭·科本有個你能解開的謎查看 | Harlan Coben, Netflix’s new darling, has a mystery you can solve | p.305 |
訃聞 Obituary
| 繁中標題 | 英文原題 | 頁碼 |
|---|---|---|
| 大衛·霍克尼相信創作要發自內心查看 | David Hockney believed in working from the heart | p.313 |